CLAIRE
 Дневник



Обложка сборника избранных произведений А.С.Пушкина на русском и французском языках

http://www.nasledie-rus.ru/podshivka/pics/9601-pictures.php?picture=960101


Просмотров: 458 | Добавил: fire-fly | Дата: 17.03.2012 | Комментарии (0)



«Пушкин и французский язык»


22 ноября 2011 года в Псковской областной библиотеке для детей и юношества им. В.А. Каверина состоялась очередная встреча из цикла мероприятий, посвященных 200-летию Пушкинского лицея. Сотрудник сектора иностранной литературы Галина Михайловна Ильина провела беседу «Пушкин и французский язык», участниками и слушателями которой стали учащиеся школы №18, Псковского гуманитарного лицея и Псковского педагогического комплекса. Полноправным соавтором Г.М. Ильиной выступила сотрудник отдела искусств Н.Л. Иванова, подготовившая прекрасную презентацию с использованием отрывков из фильмов «Война и мир» (режиссер С.Ф. Бондарчук), «Пушкин. Дуэль и смерть» (режиссер Н.С. Бондарчук, дочь С.Ф. Бондарчука) и документального фильма Леонида Парфенова «Живой Пушкин».

Г.М. Ильиной удалось создать атмосфе ... Читать дальше »

Просмотров: 1059 | Добавил: fire-fly | Дата: 17.03.2012 | Комментарии (0)

Как и когда "тятя" стал "папой"


А.С. Пушкин, чей первый родной язык (впитанный с молоком матери) был французским, поступив в лицей, всё ещё плохо говорил на русском языке (родители дома, как и было принято в то время во всех приличных домах России, говорили на французском, а русский он слышал только от своей няни- ижорки Арины Родионовны). За это, а также за его ярко выраженную "африканскую" внешность, получил от друзей- лицеистов две клички- "Обезьяна" и "Француз".



Впоследствии стал великим русским поэтом подобно сербу Александру Пе́тровичу, ставшему впоследствии великим венгерским поэтом Шандором Петэфи. Так что у гениев одно другому не мешает. Кого сейчас волнует, что Фридрих Ницше гордился тем, что его (поляка по отцу) все незнакомые люди принима ... Читать дальше »
Просмотров: 617 | Добавил: fire-fly | Дата: 17.03.2012 | Комментарии (0)


Французский язык в произведениях А.С.Пушкина


Содержание

ВВЕДЕНИЕ

Глава I.Французский язык в жизни А.С.Пушкина

1.1.А.С.Пушкин и французский язык

1.2.Влияние французской литературы

Глава IIФранцузский язык в произведениях А.С.Пушкина

2.1.Первые произведения на французском языке

2.2.Переводы А.С. Пушкина

Глава IIIФранцузские вкрапления в произведениях А.С.Пушкина

3.1.Французская нетранслитерированная лексика и азеология в языке Пушкина.

3.2.Принадлежность французских вкраплений к различным речевым стилям.

3.3.Жанровое функционирование французских нетранслитерированных элементов в языке Пушкина

3.4.Номинативные функции французских нетраслитерированных вкраплений.

3.5.Французский язык и обра ... Читать дальше »

Просмотров: 1649 | Добавил: fire-fly | Дата: 17.03.2012 | Комментарии (1)

ПЕСНЯ

Жан-Пьер Клари ДЕ ФЛОРИАН (1755-1794)

(перевод с французского)

 

Любовный пыл проходит мгновенно,

... Читать дальше »

Просмотров: 934 | Добавил: fire-fly | Дата: 16.12.2011 | Комментарии (0)

Mon amie la langue française
 
Quand vous aurez appris le français comme il faut,
 vous comprendrez sa beauté.
 
Просмотров: 643 | Добавил: fire-fly | Дата: 10.01.2011 | Комментарии (1)

« 1 2 ... 8 9 10
Суббота, 27.04.2024, 05:56:52
Приветствую Вас Гость
Главная | Регистрация | Вход
Форма входа
Поиск
Календарь
«  Апрель 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
Архив записей
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 6
Мини-чат
200
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Кулинарные рецепты
  • Светлана Мельникова на сервере Стихи.ру
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0

    Copyright MyCorp © 2024
    Сделать бесплатный сайт с uCoz