CLAIRE
 LEÇON 6. - ФОРУМ
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Архив - только для чтения
ФОРУМ » ★ LE FRANÇAIS ★ on apprend sa beauté ★ » LE FRANÇAIS A LA PORTEE DE TOUS » LEÇON 6.
LEÇON 6.
fire-flyДата: Воскресенье, 06.02.2011, 15:51:44 | Сообщение # 1
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 287
Статус: Offline
Le français à la portée de tous
Французский доступный для всех

LEÇON 6.

Chaque femme aime les fleures.
Каждая женщина любит цветы.

Il est chez sa nièce.
Он у своей племянницы.

Elle cherche ces amis.
Она ищет своих друзей.

Elle déteste la chaleur.
Она ненавидит жару.

Le chef permet de partir.
Начальник разрешает уехать.

Elle aime des chaises basses.
Она любит низкие стулья.

Elle achète de la crème.
Она покупает сливки.

Ils marchent vite.
Они ходят быстро.

Il va à la chasse.
Он идёт на охоту.

Chaque femme a ses charmes.
Каждая женщина имеет своё очарование.

Elle cache ses larmes.
Она скрывает слёзы.

Il cherche sa cravate.
Он ищет свой галстук.

Elle va chercher sa mère à la gare.
Она идёт на вокзал встречать свою мать.

Il a le visage agréable.
У него приятное лицо.

Il lit à la page quatre.
Он читает на четвёртой странице.

Elle dit «merci» à sa fille.
Она говорит «спасибо» своей дочери.

Ce cri est terrible.
Этот крик ужасен.

Elle est gaie.
Она весела.

Elle fait de la gymnastique.
Она делает гимнастику.

Il agit avec calm.
Он действует спокойно.

Elle imite ses gestes.
Она имитирует его жесты.

La glase craque.
Лёд трещит.

Il reste à la charge de sa sœur.
Он остаётся на иждивении своей сестры.

Il va chercher ses bagages.
Он идёт за свои багажом.

J’ai des amis.
У меня есть друзья.

Il a des frères.
У него есть братья.

Elle a des charmes.
Она привлекательная.

J’aime la chimie.
Я люблю химию.

Je reste ici.
Я остаюсь здесь.

Je cherche ma fille.
Я ищу свою дочь.

Je quitte cette ville.
Я покидаю этот город.

J’habite la capitale.
Я живу в столице.

J’écris à ma femme.
Я пишу своей жене.

J’arrive mardi.
Я приезжаю во вторник.

Je vais chercher mes bagages.
Я иду за багажом.

Je fais mes malles.
Я укладываю чемоданы.

Je sais cette règle.
Я знаю это правило.

J’ai quatre billets.
У меня четыре билета.

J’ai deux billets.
У меня два билета.

Il est vieux.
Он стар.

Le ciel est bleu.
Небо голубое.

Cette élève est paresseuse.
Этот ученик ленив.

Elle est heureuse.
Она счастлива.

J’aime ce jeu.
Я люблю эту игру.

Il est malheureux.
Он несчастен.

Cet élève est paresseux.
Этот ученик ленивый.

J’ai peur des chats.
Я боюсь кошек.

Ce lieu me plaît.
Это место мне нравится.

Il est deux heures.
Два часа.

Monsieur Dépleur.
Господин Деплер.

Le frère de Fleur.
Брат Флер.

Il pleut. pleuvoir
Идёт дождь.

Il va mieux.
Ему лучше. Он чувствует себя лучше.

Le cœur me fait mal.
У меня болит сердце.

Il fait ses adieux.
Он прощается.

Elle fait la queue.
Она стоит в очереди.

J'aime le miel.
Я люблю мёд.

Ils reviennent jeudi.
Они возвращаются в четверг.

Elle est fière.
Она гордая.

Il achète deux billets.
Он покупает два билета.

Elle a deux filles.
У неё две дочери.

Il travaille à la fabrique.
Он работает на фабрике.

Pierre est marié.
Пьер женат.

Ils tiennent ferme.
Они сопротивляются.

Elle a des yeux verts.
У неё зеленые глаза.

Elle veut partir.
Она хочет уехать.

Elle a des manières familières.
У неё непринуждённые манеры.

Il pleut.
Идёт дождь.

Ils viennent à dix heures.
Они приходят в десять часов.

Elle fait ses adieux.
Она прощается.

Il part à deux heures de l’après-midi.
Он уезжает в два часа.

Ses yeux gris me regardent.
На меня смотрят её серые глаза.

Je m'appelle Marie.
Меня зовут Мария.

Je travaille à la fabrique.
Я работаю на фабрике

Il est sept heures.
Семь часов.

Je me lève vite, je déjeune et je pars.
Я быстро встаю, завтракаю и уезжаю.

A quatre heures je quitte la fabrique.
В четыре часа я оставляю фабрику.

Le ciel est bleu.
Небо голубое.

Il fait sec.
Сухо. Сухая погода.

Je vais à pied.
Я иду пешком.

J’achète des fleurs.
Я покупаю цветы.

J’aime les œillets.
Я люблю гвоздики.

Je passe chez ma sœur.
Я переезжаю к моей сестре.

Elle est pianiste.
Она пианистка.

Elle est mariée.
Она замужем.

Elle a deux filles.
У нее две дочери.

Nadine a des yeux verts et Lili a des yeux gris.
У Нади зелёные глаза, а у Лили серые глаза.

Je sais que les petites m’aiment.
Я знаю, что малыши полюбят меня.

Elles me prient de leur réciter des vers.
Они меня просят прочитать им стихи.

Je le fais avec plaisir.
Я это делаю с удовольствием.

A dix heures je fais mes adieux et je pars.
В десять часов я прощаюсь и уезжаю.

Part-elle?
Она уезжает?

Finit-il?
Он заканчивает?

Part-il ?
Он уезжает?

Lit-elle ?
Она читает?

Travaillent-ils ?
Они работают?

Restent-ils ?
Они остаются?

Pleurent-elles ?
Они плачут?

Est-il gai ?
Он весёлый?

Est-il triste ?
Он печален?

Est-elle malade ?
Она больна?

Est-elle pressée ?
Спешит ли она?

Est-il fatigué ?
Он утомлен?

Est-elle heureuse ?
Она счастлива?

QUE ?
ЧТО?

Que fait-il ?
Что он делает?

Que sait-il ?
Что он знает?

Que veut-elle ?
Что она хочет?

Que dit-elle ?
Что она говорит?

Que veut-elle ?
Что она хочет?

Que lit-il ?
Что он читает?

Que sait-il ?
Что он знает?

Qu’écrit-il ?
Что он пишет?

Qu’achètent-il ?
Что он покупает?

- Que fait-il ? - Il fait de la gymnastique.
- Что он делает? – Он делает гимнастику.

- Que veut-elle ? - Elle veut partir.
- Что она хочет? – Она хочет уехать.

- Que lit-il ? - Il lit les vers de Jacques Prévert.
- Что он читает? - Он читает стихи Жака Превэ.

- Que sait-il ? – Il sait l’adresse.
- Что он знает? - Он знает адрес.

 
fire-flyДата: Вторник, 08.02.2011, 21:12:51 | Сообщение # 2
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 287
Статус: Offline
- Que lit-il ?
- Il lit les vers de Jacques Prévert.

Jacques Prévert – Жак Превер 1900 – 1977, известный французский поэт.

- Что он читает?
- Он читает стихи Жака Превэ.

Jacques Prévert, le poète surréaliste proche du
peuple.

Jacques Prévert photographié par André Villiers

Le cancre, de Jacques Prévert

 
fire-flyДата: Понедельник, 27.08.2012, 11:46:54 | Сообщение # 3
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 287
Статус: Offline
http://www.cocoledico.com/dictionnaire/ferme,129582.xhtml

Définition 6 :

ferme

Tenir ferme, opposer une résistance vigoureuse.

Toutefois il tient ferme et nous montre visage. (Du Ryer, Scévole, I, 3.)

Tantôt, sur les rives de la Loire, suivi d’un petit nombre d’officiers et de domestiques, il court à la défense d’un pont, et tient ferme contre une armée. (Esprit Fléchier, Turenne.)

Il tient ferme pourtant et ne perd point courage. (Jean Racine, Théb. v, 3.)
 
ФОРУМ » ★ LE FRANÇAIS ★ on apprend sa beauté ★ » LE FRANÇAIS A LA PORTEE DE TOUS » LEÇON 6.
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Copyright MyCorp © 2024
Сделать бесплатный сайт с uCoz